Diferencia entre lenguaje escrito y hablado

Lengua escrita vs hablada

Hay muchas diferencias que se pueden observar entre el lenguaje escrito y el hablado. A veces, hablando de una manera que normalmente se escribiría, o escribiendo de una manera que habla la gente, el idioma puede sonar extraño, antinatural o inapropiado.

Al hablar, las personas tienden a incluir contracciones como yo o no, que generalmente no son apropiadas en el lenguaje escrito formal. También existen muchas palabras del argot que se introducen en el lenguaje hablado, las cuales, dependiendo del contexto, no son del todo correctas en el lenguaje escrito. Hay otras convenciones del idioma que se rompen constantemente en el lenguaje hablado, que se cumplen estrictamente en el lenguaje escrito. Ejemplos de esto incluyen oraciones iniciales con pero o porque y oraciones que terminan con preposiciones.

Algunas gramáticas tienden a usarse casi exclusivamente y no en el habla. Un ejemplo de esto sería la gramática del pasado perfecto. Esto generalmente se usa para decir algo y, por lo tanto, rara vez se usa en inglés hablado. Por ejemplo: «Había estado pensando en construir una casa de verano en la Toscana durante algunos años antes de conocer a Valeria». Esta versión gramatical se puede usar en inglés hablado, pero rara vez.

Dado que el lenguaje hablado es mucho más dinámico e inmediato, hay mucha menos precisión en él. A menudo escuchará a hablantes nativos de inglés cometer errores gramaticales que nunca cometerían en el lenguaje escrito. Errores como ‘¿Cuántas manzanas quedan?’ Ocurre cuando los hablantes están formando oraciones y cambiando ideas rápidamente.

Dado que los textos escritos pueden revisarse y pensarse más profundamente que el lenguaje hablado, pueden presentar ideas comunicativas de una manera precisa, bien ordenada y presentada de una manera más sofisticada que involucre vocabulario e ideas de un nivel más alto que el que a menudo se presenta en el lenguaje hablado.

Descubre también la:  Diferencia entre seleccionar y elegir

Por el contrario, el lenguaje hablado a veces puede ser más comunicativo, ya que permite aclaraciones e información adicional de una manera que no lo hace un documento escrito independiente. El tono, la intención o el significado de una parte del lenguaje escrito a menudo no está claro. En el lenguaje hablado, te comunicas con más que las palabras que usas: el tono y el lenguaje corporal transmiten una cantidad significativa de información al receptor del lenguaje. Los ejemplos obvios de esto implican el uso de correo electrónico, que a menudo está escrito en un lenguaje conversacional, pero sin las señales de lenguaje adicionales que acompañan al lenguaje hablado, la intención del escritor puede malinterpretarse.

Resumen
1. El lenguaje hablado suele ser menos formal que el lenguaje escrito.
2. El lenguaje hablado suele ser menos preciso que el escrito.
3. El lenguaje escrito suele ser más claro y sofisticado que el hablado.
4. El lenguaje hablado puede ser más comunicativo que el lenguaje escrito debido a señales adicionales como el lenguaje corporal y el tono.
5. El lenguaje hablado suele ser menos formal que el escrito.

Wlip.es

Somos entusiastas de la tecnología, la ciencia y sus avances. Nuestra curiosidad nunca se sacia y por eso intentamos investigar y conocer cada día más cosas. Te traemos las diferencias más curiosas sobre conceptos, cosas y mucho más.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *